Saturday, March 28, 2020

The Dragon Choker by Stephanie Alexander


Rating: WARTY!

From an advance review copy for which I thank the publisher.

Errata:
"...the more likely her husband would give up and returned to his own chamber." Returned need the -ed suffix removed.
"He must think thusly at times" - 'thusly' isn't really a word. The 'ly' needs to be omitted.
"...and since they both knew the way they let themselves in." - this needed a comma after 'way'.
"She lit on the muddy ground..." - unless she shone a flashlight on it or set fire to it, lit is the wrong word. It needed to be alit or alighted. Either is acceptable.

This is volume two of a series based on the Cinderella fairy-tale. There are several quite varying "Cinderella" stories though history, originating from as far and wide as Greece and China, but most people tend to think of Cinderella as the version written by Charles Perrault in 1697, titled Cendrillon ou la petite pantoufle de verre ("Cinderella or the little glass slipper"), which is where the Disney Fairytale Mining Corporation™ lifted the premise for the animated version it put out in 1950. That's the version that introduced the two evil stepsisters, the glass slipper, the pumpkin and all that, and upon which this novel is loosely-based.

I haven't read volume one of this series, and I'm far from convinced I'd like it if I did, so I wasn't about to try reading that before I started on this one. Since I'm not very much into series, whether I'd end up liking this one was the question. I started out quite happy that it wasn't written in first-person voice - which I despise, and which would have decidedly turned me off it, so I commend the author for that wise choice.

It was decently-written for the most part (subject to occasional grammatical and word-choice errors, some examples of which I'll list below. It did keep me engaged for a while, but as time passed I started losing faith in the author and consequently my interest in the story waned considerably. I also had problems with some of the plot choices and with the portrayal of Eleanor, which I think belied the book description - or more accurately the book description misrepresented the novel.

It was from that description though, that I had become intrigued by this story, being led to believe that the novel was something bit different from the usual premise. The not-so-happily-ever-after induced me to request it for review. The description began, "Eleanor Brice Desmarais, she of the cracked glass slipper and unladylike intellectual propensities" and that caught my attention. 'Desmarais' is French for 'of the swamp' so maybe there's some history related to that in volume one. Or maybe not! I can't speak to that. Character names are important to me so I tend to have them mean something which may not always be apparent to the reader, but maybe I read more into other authors' choices than I ought.

This promise of 'unladylike intellectual propensities' however, failed to materialize unless all that the person writing that description meant was that Eleanor had a sexual appetite. Oh how scandalous - a woman enjoys sex! Who knew?! Seriously? But if that's the case, then the writer of the description needs to get an education regarding the difference between intellectual and sexual.

The really sad thing about Eleanor though, and the tragic paradox of this story is that she's purported to be the people's princess, and yet she was risking bringing down shame on herself and the royal family by her uncontrolled behavior. This is hardly how a great princess behaves. She seems to have been modeled on Princess Diana, but unlike in that real life case, Eleanor starts her affair long before she's ever built-up any credibility by demonstrating a generosity of spirit, a warmth, and a caring attitude that the real life Diana did before she embarked on her affair. There's a huge difference between the two.

I think intellectual is sexy, but if it was merely used as a euphemism for sexual propensities, then it was a cheap shot. If it actually meant intellectual, then it missed the mark because Eleanor did not come across as any such thing. Quite the opposite. She spent all her time pining for Dorian, the best friend of her husband, Prince Gregory. At one point Eleanor mentions Dorian's "girth" and from that I could conclude only that her 'intellect' seemed decidedly low and her interest in him had nothing to do with love since they never seemed to have any conversation that didn't revolve around their physical trysting.

The story was boring because this was all she ever did. There was one brief interlude where she was visiting the poor and talking about opening school for girls, but that was a bump in an otherwise featureless romp, or unending talk of romping, or unending wishful thinking of romping, with Dorian. She didn't even spend any significant time with her child - not according to how this was written up to the point where I quit reading it, about a quarter the way through. Maybe things changed later, but I had zero faith, given what I'd read thus far, that it would improve. Eleanor was a one-trick pony (interpret 'trick' however you like), and she wasn't remotely interesting to read about.

I can understand that a woman who is unhappy in her marriage may seek solace elsewhere. I don't have a problem with that, and missing the first volume may well skew my perception, but did Eleanor even try to resolve things with Gregory or did she just leap right onto Dorian's girth? I know Gregory could be a bit of a jerk at times, but overall he did not seem to be a bad person, yet Eleanor was willing to spend all kinds of time on sexual technique with Dorian. Could she not spend any time at all working on her marriage with Gregory?

This perception diminished her in my eyes, and led me to the conviction that she's not much deserving of sympathy or support. Like I said, without having the first volume under my belt, maybe I'm misjudging her, but frankly she seems like a bit of a sleaze here. It's not a good look on her! If once in a while she'd expressed some regret or harked back to earlier times when she'd tried to work with her husband to make their marriage a good one and been rejected by him, that would have changed my perception of her, but in this story she's all Dorian all the time and it's tedious.

This book seriously failed to pass the Bechdel-Wallace test (after a fashion) because all Eleanor could think of was how to get with her lover. She had a one-track mind. Talking of Disney, it's like she had no life that wasn't animated by Dorian. After I'd read that book description, what I'd been hoping for was someone like the princess in my own novel, Femarine which really did have a different mindset from your usual princess story.

The very reason I wrote that was to offer readers some sort of an antidote to the disturbing plethora of stories about simpering, compliant princesses and their wilting addiction to princes charming, and it seemed I was not wrong because there is a readership for the road less taken. I just wish publishers and other authors would embrace that more, but it seems all they want to do it retread this old story, and even when a slightly different direction is taken - like this one attempted, the original prince is merely replaced by a new 'prince' and off we go, stuck on the same old rutted road - or rutting road in this case!

This is why I tend not to believe book descriptions much, because I've seen so many misleading ones, and it bothers me that they often seem to have been written by people who haven't read the novel, or in the case of YA stories, by people who seem to have completely missed the point of the #MeToo movement. But moving on: Eleanor is the Cinders of this story, having the slipper and the requisite two stepsisters, although as in the Drew Barrymore Ever After movie which I enjoyed, one of the sisters is friendly toward Eleanor. The other, Sylvia, is very much antagonistic and deceitful. Fortunately, she does not know that Eleanor has the hots for her husband's best friend Dorian, for that would be a disaster she'd dearly love to exploit.

I have to say a word about poor Sylvia. I was not a fan of hers, but she's after Prince Gregory. In her pursuit, she's doing nothing worse than Eleanor is doing, and arguably better since, unlike Eleanor, Sylvia isn't married! The problem is that she's portrayed as some sort of marriage wrecker or trouble-maker! When Dorian sees what she's up to he makes a mental note to tell Eleanor. The thing is that Gregory is known for quite literally whoring around, and Eleanor is already getting down to it with Dorian, so why slut-shame Sylvia? It was inappropriate at best, and it wasn't the only case where a woman is demeaned in this book.

On another occasion I read, "Pandra was twelve years his senior, but she was amazingly well preserved for all her years of use." What? That means she was only 38, not old by any means. Saying she was amazingly well preserved is ageism without a doubt. It's one thing to have a character say something like that about another person; it's an entirely different thing to have the author say it - and that comment wasn't in a character's speech - it was in the narrative! Now you can argue that it was intended as the thought of either Prince Gregory or Dorian, but that wasn't indicated as such, and if it was indeed Dorian's thinking, what does that say about his attitude toward women?

At a ball, Eleanor is recommending Dorian ask this one girl who'd shown an interest in him, to dance with him. This was not because she wanted Dorian to, but because it would be a diversion from their mutual horniness. After that I read, again not as speech, but as narration, "In truth, Patience had been an obvious dingbat." It's like if you're not part of the small specific set of people of whom Eleanor approves, then all you merit is insult. It really turned me off her. This was not the 'intellectual propensity' girl I'd been promised - someone deep and interesting, strong and motivated, fun to read about. She was just the opposite and I didn't like her.

And 'dingbat'? The term has been around for a century, but it's hardly terminology from the Cinderella era! I know you can't write a novel in ancient English - it would be tedious to read, if not impossible! - but you can write it with a bit of an atmosphere, ans a nod and a wink to the period in which it's supposedly set. This one was written with such a modern outlook that for me, it kept tripping up the narrative, making it seem like it couldn't decide if it wanted to be ancient or modern.

In this world, it is, of course, a capital offense for the princess bride to have an affair, even with the prince's best friend, so one has to wonder about Dorian's love for Eleanor when he willingly puts her life at risk by continuing to see her for sex. She's obviously so weak-willed that she can't help herself, but you'd think he'd be strong for her, if he cared. On the other hand, he's reported as someone who's been lucky to avoid sexually-transmitted diseases since he cannot for the life of him keep his junk in his pantaloons. He's had sex with so many women, he's lost count, so maybe his integrity is as poor as hers and his backbone just as flimsy. At any rate Eleanor has no reason to believe she's not just another conquest. Not from what I read anyway.

I began reading this with interest and quickly encountered an unintentionally amusing scene which brought the novel some credit by putting me in a good mood. That was sadly dissipated with disturbing velocity by further reading, and in truth it was another writing issue. An exasperated Eleanor is mucking-out the stable where her unicorn is housed. She's not doing this because she has to, but because she needs something to take her mind off her frustrations. While she's thus engaged, her husband and Dorian come down to take out the prince's horse, Vigor, for a ride.

In what I consider to be an amusingly unfortunate juxtaposition of ideas, I read, "Gregory kissed her again. This time she felt the flick of his tongue. He mounted and she held Vigor's bridle." Now, who or what exactly is he mounting - his horse or his bride? LOL! I assume it's his horse, but it just goes to show that one needs to be careful when writing narrative! There really needed to be something between "his tongue" and "He mounted" to distance the two actions. On a more adolescent note, it also struck me that the very title of this novel is rather unfortunate. To be clear: the Dragon Choker isn't a teenage boy's slang term for masturbation. It refers to a beautiful necklace that Prince Gregory buys for Eleanor and for which she shows little gratitude. Again, unlike the necklace, she came off in a bad light.

So, in short, I did not finish this novel. I gave up on it because the more I read the more I disliked Eleanor and the more I disliked the story. It felt like there were problems with the plot that could have been avoided with more sensitive writing, and with a better portrayal of Eleanor (and maybe a somewhat worse portrayal of Gregory). Eleanor comes across not only as having no character, she doesn't even have any depth - and certainly no intellect, let alone any sort of propensity at all to growing one. She wasn't interesting and I did not want to read any more about her. I wish the author all the best in her writing career, but I can't commend this one as a worthy read.